lamardon Posted May 28, 2008 Share Posted May 28, 2008 Добрый день!Оцените пожалуйста.Спасибо. post-2273-1211983312_thumb.jpg Link to comment Share on other sites More sharing options...
ARKTUR Posted May 28, 2008 Share Posted May 28, 2008 Завод "Красный май" 50-е годы.Оценка таких ваз дело неблагодарное.Их время ещё не пришло.Только по спросу. Для любителей. Link to comment Share on other sites More sharing options...
lamardon Posted May 28, 2008 Author Share Posted May 28, 2008 Спасибо! Link to comment Share on other sites More sharing options...
ogepner Posted May 29, 2008 Share Posted May 29, 2008 Завод "Красный май" 50-е годы.Оценка таких ваз дело неблагодарное.Их время ещё не пришло.Только по спросу. Для любителей. Аркадий Здравствуйте!!!Вот не могу не сказать!!!!!!!!Ну нравится мне Ваша фраза- их время ещё не пришло.Вот притащила сегодня домой штук 7 вазочек разнопёрых, а главное я же в них никапельки не разбираюсь.Моё семейство посмотрело на меня как на захворавшую.Руки до сих пор дрожат от тяжести коробки в которую мне их упаковывали в коммиссионом магазине.Смотрю я на них и думаю-ну красиво же!!!!!Хорошо что кроме квартиры ещё есть дача на которой эта красота будеткрасоваться. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Антик Posted May 29, 2008 Share Posted May 29, 2008 (edited) Вот притащила сегодня домой штук 7 вазочек разнопёрых, а главное я же в них никапельки не разбираюсь.Моё семейство посмотрело на меня как на захворавшую.Руки до сих пор дрожат от тяжести коробки в которую мне их упаковывали в коммиссионом магазине.Смотрю я на них и думаю-ну красиво же!!!!!Хорошо что кроме квартиры ещё есть дача на которой эта красота будеткрасоваться. Edited May 29, 2008 by Антик Link to comment Share on other sites More sharing options...
ARKTUR Posted May 29, 2008 Share Posted May 29, 2008 (edited) Оксана!Покупайте только то, что Вам очень нравится, к чему лежит душа.Живите в том мире, в котором Вам будет комфортно. Ведь живете один раз. Не переписывая по чьей-тоуказке.Насколько я Вас знаю, Вы же не собираетесь быть стекольным диллером или "толмачихой".Поэтому не усугубляйте свое сознание лишними сомнениями, что будет когда-то ценно или менее ценно. А то Вас постоянно будут толкать в аффект.Ни один сегодня живущий, не скажет правильно, какая вещь будет цениться в далеком будущем, лет через 50-100.Вкусы будущих людей нам недоступны. А остальное - всё лукавство, в худшем варианте обсессии - навязывание Вам своего мироустройства.У Вас, Оксана, хороший вкус на стекло. "СКОЛЬКО ЛЮДЕЙ-СТОЛЬКО И ВКУСОВ" Edited April 16, 2019 by magnacharta Link to comment Share on other sites More sharing options...
Viktor 7 Posted May 29, 2008 Share Posted May 29, 2008 Очень красивые вазы, я бы то же купил такие. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest konstart Posted May 29, 2008 Share Posted May 29, 2008 Аркадий, я прошу прощения у Вас и у автора темы. И всёже, что означает слово "ТОЛМАЧИХА"???? Встречается в вашем лексиконе не первый раз.Я всю жизнь думал, что исконное значение русского слова ТОЛМАЧ это ПЕРЕВОДЧИК по нашему. Разъясните пожалуйста, если не трудно. Link to comment Share on other sites More sharing options...
ARKTUR Posted May 29, 2008 Share Posted May 29, 2008 Аркадий, я прошу прощения у Вас и у автора темы. И всёже, что означает слово "ТОЛМАЧИХА"???? Встречается в вашем лексиконе не первый раз.Я всю жизнь думал, что исконное значение русского слова ТОЛМАЧ это ПЕРЕВОДЧИК по нашему. Разъясните пожалуйста, если не трудно. Уважаемый КОНСТАРТ!ТОЛМАЧИТЬ в толковом словаре живого великорусского языка В. Даля.толмачить или толмить - рассказывать подробно, внушать, заставить понять.В данном случае, разъясняя заставить думать так, как хочет продавец, например стекольных изделий, чтобы потом продать свой товар. А я бы ещё сказал так - убалтать, чтобы товар купили. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Антик Posted May 29, 2008 Share Posted May 29, 2008 (edited) Аркадий, я прошу прощения у Вас и у автора темы. И всёже, что означает слово "ТОЛМАЧИХА"???? Встречается в вашем лексиконе не первый раз.Я всю жизнь думал, что исконное значение русского слова ТОЛМАЧ это ПЕРЕВОДЧИК по нашему. Разъясните пожалуйста, если не трудно. Костя, я тут просто решил без задней мысли посоветовать начинающему собирателю, не торопиться на первых порах с большими объемами покупок, а вначале изучить само стекло, спрос и рынок стекла вообще... Но по ответу Арктура о толмочах, я понял, что он счел мои советы третьему лицу как посигательство на «свою территорию» и что он настроен крайне воинственно. Поэтому, дабы не портить никому настроения и себе в том числе, после приятного вечера с Мартелем, я просто убрал тот свой постинг и все.И на кой черт меня все время наровят там прописать? http://www.pravoslavie.ru/put/061218171099 Edited May 29, 2008 by Антик Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest konstart Posted May 30, 2008 Share Posted May 30, 2008 Аркадий, я прошу прощения у Вас и у автора темы. И всёже, что означает слово "ТОЛМАЧИХА"???? Встречается в вашем лексиконе не первый раз.Я всю жизнь думал, что исконное значение русского слова ТОЛМАЧ это ПЕРЕВОДЧИК по нашему. Разъясните пожалуйста, если не трудно. Уважаемый КОНСТАРТ!ТОЛМАЧИТЬ в толковом словаре живого великорусского языка В. Даля.толмачить или толмить - рассказывать подробно, внушать, заставить понять.В данном случае, разъясняя заставить думать так, как хочет продавец, например стекольных изделий, чтобы потом продать свой товар. А я бы ещё сказал так - убалтать, чтобы товар купили. Спасибо! Всё понял. И второе и первое значение слова, связано с работой языка. Антику отдельное спасибо! теперь знаю, что слово это тюркского происхождения. Link to comment Share on other sites More sharing options...
ogepner Posted May 30, 2008 Share Posted May 30, 2008 Аркадий, я прошу прощения у Вас и у автора темы. И всёже, что означает слово "ТОЛМАЧИХА"???? Встречается в вашем лексиконе не первый раз.Я всю жизнь думал, что исконное значение русского слова ТОЛМАЧ это ПЕРЕВОДЧИК по нашему. Разъясните пожалуйста, если не трудно. Уважаемый КОНСТАРТ!ТОЛМАЧИТЬ в толковом словаре живого великорусского языка В. Даля.толмачить или толмить - рассказывать подробно, внушать, заставить понять.В данном случае, разъясняя заставить думать так, как хочет продавец, например стекольных изделий, чтобы потом продать свой товар. А я бы ещё сказал так - убалтать, чтобы товар купили. Аркадий спасибо за добрые слова.Не корысти ради а для наслаждения взора.Душой выбираю, все такие разные.Как нибудь выставлю фотографии.А сейчас на дачу, на природу к истокам, к рыбалке.Удачи Вам . С Уважением , Оксана.С Олегом созвонились, вазочки пока у него но пересечёмся.Спасибо. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now