арийский Опубликовано 31 Октября 2014 Поделиться Опубликовано 31 Октября 2014 Приветствую. Стул серебро, проверял! Размер 37 см. на 43 см. post-10861-1414740665_thumb.jpg post-10861-1414740705_thumb.jpg post-10861-1414740718_thumb.jpg post-10861-1414740733_thumb.jpg post-10861-1414740745_thumb.jpg post-10861-1414740756_thumb.jpg post-10861-1414740767_thumb.jpg Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Прочее
арийский Опубликовано 1 Ноября 2014 Автор Поделиться Опубликовано 1 Ноября 2014 Мнений нету? любая информация интересна! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Прочее
larko Опубликовано 1 Ноября 2014 Поделиться Опубликовано 1 Ноября 2014 Ваш столик , на мой взгляд, типичный марокканский столик для чая.С уважением, 2 Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Прочее
Natanik Опубликовано 2 Ноября 2014 Поделиться Опубликовано 2 Ноября 2014 Похож на чайный столик. Он не из серебра, серебряными являются только накладки. Помимо надписи "Нальчик", имеются надписи на арабском. Специалисты по востоку, имеющиеся на форуме, помогут думаю с переводом. Поищите, может где имеются клейма. Постилистике это может быть Персия или другая ближневосточная страна. Изделия рубежа веков в восточном стиле в Империи встречается в основном персидского происхождения. Желательно еще продублировать тему в разделе Востока. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Прочее
eugeny Опубликовано 6 Ноября 2014 Поделиться Опубликовано 6 Ноября 2014 Извините, по мне так похоже на Кубачи. Если не конкретно Кубачи, то все равно Кавказ. Их традиционное чернение по серебру. т.н. "печень". Делались накладки скорее всего отдельно, к уже готовому чайному столику. И скорее всего эти накладки - заказ какого-то местного "дворянина" дабы потешить свою дворянскую гордость. Корона над вензелем простая дворянская. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Прочее
Natanik Опубликовано 6 Ноября 2014 Поделиться Опубликовано 6 Ноября 2014 Желательно бы увидеть клейма. Вязью скорее всего начертаны суры из Корана Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Прочее
арийский Опубликовано 21 Декабря 2014 Автор Поделиться Опубликовано 21 Декабря 2014 Всем Спасибо !!! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Прочее
фарфортрест Опубликовано 7 Января 2015 Поделиться Опубликовано 7 Января 2015 Мое мнение,что все эти серебрянные части никакого отношения к табуретке не имеют.Посмотрите на ножки,две верхних накладки являются обломками от аналогичных нижних,--виден и слом на обеих деталях с рваными краями, и,если посмотреть на нижние накладки ножек,видно откуда выломаны.Второе очевидное.Надпись "Нальчик" расположена геометрически не пропорциональна,если смотреть на геометрию всего остального рельефа,очевидно что цитата суры из корана,упирается обеими краями в два щитка с девизом,сверху и снизу,они то и являлись владельческими.Третее.Слишком очевидна разница металла между накладными деталями и плоскостью.Явно,что они много позже креплены.Мне видится ,что это элементы украшений оружейных,а конкретно,детали от пики и щита знатного воина. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Прочее
фарфортрест Опубликовано 7 Января 2015 Поделиться Опубликовано 7 Января 2015 (изменено) Либо быть может оно же в подарочном исполнении,либо просто интерьерный антураж,декоративные щиты,пики,пистолеты,и прочее.Вообще надписи по арабски на кавказском оружии--саблях,кинжалах,и т.д.,обычное явление.В сети можно наюзать картинок множество.Кто бы прочитал надпись то,неужто на форуме нет никого. Изменено 7 Января 2015 пользователем фарфортрест Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Прочее
larko Опубликовано 8 Января 2015 Поделиться Опубликовано 8 Января 2015 Ув.фарфортрест, Мне кажется ,что все таки это поднос ,который в том числе устанавливается на ножках.А прочитать саму надпись не так просто,как Вам может быть кажется, по той причине ,что это не арабский язык (есть буквы ,которых нет в арабском языке и сам текст не на арабском)Если бы это был арабский ,то уже бы перевели Скорее всего это надпись на турецком языке .Прочитать удалось только слово (благая весть ,но есть и имя такое ).Так писали в Турции до латинизации тюрских языков (20 годы 20 века).В этом то и проблема ,что надо найти кого то ,кто знает турецкий язык и старое арабское написание турецких букв.Не простая задача учитывая что уже почти 100 лет в Турции так не пишут С уважением, Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Прочее
eugeny Опубликовано 8 Января 2015 Поделиться Опубликовано 8 Января 2015 Уважаемые коллеги! И все-таки, столик ни к Марокко, ни к Турции, ни к другой стране Востока (не входящих в Российскую империю) не имеет отношение. Мое мнение исходит из того основания, что в этих странах дворянства как такового не было. Был конечно какой-то нобилитет, но назвать его дворянством нельзя. А на этой вещи вензель под простой дворянской короной, принятой в России и странах Европы. Она конечно изображена очень стилизовано, но это именно она. Так что, вещь эта принадлежала грузинскому или осетинскому дворянину.И снова выражу мнение, что серебряные... как их назвать то... ну пусть будут накладки, были изготовлены отдельно от столика. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Прочее
larko Опубликовано 8 Января 2015 Поделиться Опубликовано 8 Января 2015 Наверное я не совсем понятно написала.Текст написан арабским алфавитом (кроме нескольких букв),но не арабском языке .Так писали к примеру в Турции до перехода на латиницу. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Прочее
Рекомендуемые сообщения
Создайте аккаунт или авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий
Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи
Создать аккаунт
Зарегистрировать новый аккаунт в нашем сообществе. Это несложно!
Зарегистрировать новый аккаунтВойти
Есть аккаунт? Войти.
Войти