Jump to content

Recommended Posts

Здравствуйте уважаемые форумчане,помогите определить подлинность данной фигуры.
post-26376-1558209286_thumb.jpgpost-26376-1558209272_thumb.jpg
post-26376-1558209262_thumb.jpgpost-26376-1558209241_thumb.jpgpost-26376-1558209251_thumb.jpg
Заранее большое спасибо за участие!!!

Link to comment
Share on other sites

Тут вот такой спорный вопрос.Обязательно ли должна быть сзади надпись Боголюбов,Ингал.И если её нет то это однозначно фуфло?

Link to comment
Share on other sites

Спасибо,понятно а по фото определить сложно да или надо дополнительные фотографии?

 


Мил-человек, у нас с Вами разговор слепого с глухим.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Был у антикваров сказали фарфор старый 100% а вот с клеймом не понятно когда оно поставлено,где оно поставлено.Такое может быть?

Link to comment
Share on other sites

Что тут сказать - антиквар антиквару рознь. Один в монетах "секёт", другой в мебели или картинах, третий в фарфоре и стекле.
Уважаемая М. А. права - скульптура производит впечатление какой-то слищком заглазурованной, "замыленной". Нет чётких линий, очертаний.
Имеющаяся на дне марка (именно марка а не клеймо - давайте грамотно говорить!) "ЛФЗ" из трёх скомпанованных букв не совсем похожа на марку завода
периода 1940-50х годов. Как она была нанесена - кобальтом ли, краской ли - ясно что её закрепили обжигом (потому и не смывается). Ниже видны следы фразы
"1 сорт". Это как бы должно подтверждать подлинность предмета, но что-то настораживает когда смотришь в глаза б. вождя а для кого-то и учителя.

Link to comment
Share on other sites

...
Имеющаяся на дне марка (именно марка а не клеймо - давайте грамотно говорить!) "ЛФЗ" из трёх скомпанованных букв не совсем похожа на марку завода
периода 1940-50х годов. Как она была нанесена - кобальтом ли, краской ли - ясно что её закрепили обжигом (потому и не смывается). Ниже видны следы фразы
"1 сорт". ...

К указанному:

 

Правильней будет добавлять слово - "торговая" - торговая марка или товарный знак.

 

Регистрируют не марку - это слово для филателистов, а как раз - торговую марку

 

Относительно - клейма, так это ИМХО так же приемлемо, ведь в данном обсуждаемом случае, как раз именно клеймом - ставился кобальтовый отпечаток.
Тут подходит другой пример - клеймом (как пуансон) вдавливают в "тесто" сырого керамического изделия, оставляя отпечаток торговой марки, авторского знака, меток и т.п.

 

Сегодняшний способ нанесения на ИФЗ больше подходит конечно слово - маркируют - наклеивают "лепок" деколи с изображением торговой марки ИФЗ.

 

Вот Вы указали: "... Ниже видны следы фразы "1 сорт". ... " , обошлись словом - "фразы" - побоялись написать - штампика или клейма сортности. А ведь "1 сорт" как раз, как говорится - проштамповали, проклеймили.

Link to comment
Share on other sites

...
Имеющаяся на дне марка (именно марка а не клеймо - давайте грамотно говорить!) "ЛФЗ" из трёх скомпанованных букв не совсем похожа на марку завода
периода 1940-50х годов. Как она была нанесена - кобальтом ли, краской ли - ясно что её закрепили обжигом (потому и не смывается). Ниже видны следы фразы
"1 сорт". ...

К указанному:

 

Правильней будет добавлять слово - "торговая" - торговая марка или товарный знак.

 

Регистрируют не марку - это слово для филателистов, а как раз - торговую марку

 

Относительно - клейма, так это ИМХО так же приемлемо, ведь в данном обсуждаемом случае, как раз именно клеймом - ставился кобальтовый отпечаток.
Тут подходит другой пример - клеймом (как пуансон) вдавливают в "тесто" сырого керамического изделия, оставляя отпечаток торговой марки, авторского знака, меток и т.п.

 

Сегодняшний способ нанесения на ИФЗ больше подходит конечно слово - маркируют - наклеивают "лепок" деколи с изображением торговой марки ИФЗ.

 

Вот Вы указали: "... Ниже видны следы фразы "1 сорт". ... " , обошлись словом - "фразы" - побоялись написать - штампика или клейма сортности. А ведь "1 сорт" как раз, как говорится - проштамповали, проклеймили.

 

Вить, не стоит разбирать по словечку консультацию ведущего специалиста Императорского фарфорового завода. Я очень благодарна г-ну Кучерову за активное участие в жизни нашего форума. Он дарит нам отличные редкие материалы. Чего вы добиваетесь? Чтобы человек покинул наш форум? А Вы будете его также сторонкой обходить из-за слова "хохол".
Мне стыдно за Вас...Иногда мне кажется, что Вы - не мой друг.

Link to comment
Share on other sites

...
Имеющаяся на дне марка (именно марка а не клеймо - давайте грамотно говорить!) "ЛФЗ" из трёх скомпанованных букв не совсем похожа на марку завода
периода 1940-50х годов. Как она была нанесена - кобальтом ли, краской ли - ясно что её закрепили обжигом (потому и не смывается). Ниже видны следы фразы
"1 сорт". ...

К указанному:

 

Правильней будет добавлять слово - "торговая" - торговая марка или товарный знак.

 

Регистрируют не марку - это слово для филателистов, а как раз - торговую марку

 

Относительно - клейма, так это ИМХО так же приемлемо, ведь в данном обсуждаемом случае, как раз именно клеймом - ставился кобальтовый отпечаток.
Тут подходит другой пример - клеймом (как пуансон) вдавливают в "тесто" сырого керамического изделия, оставляя отпечаток торговой марки, авторского знака, меток и т.п.

 

Сегодняшний способ нанесения на ИФЗ больше подходит конечно слово - маркируют - наклеивают "лепок" деколи с изображением торговой марки ИФЗ.

 

Вот Вы указали: "... Ниже видны следы фразы "1 сорт". ... " , обошлись словом - "фразы" - побоялись написать - штампика или клейма сортности. А ведь "1 сорт" как раз, как говорится - проштамповали, проклеймили.

 

Вить, не стоит разбирать по словечку консультацию ведущего специалиста Императорского фарфорового завода. Я очень благодарна г-ну Кучерову за активное участие в жизни нашего форума. Он дарит нам отличные редкие материалы. Чего вы добиваетесь? Чтобы человек покинул наш форум? А Вы будете его также сторонкой обходить из-за слова "хохол".
Мне стыдно за Вас...Иногда мне кажется, что Вы - не мой друг.

 

Уважаемый форумчанин другому форумчанину указал как правильно нужно, тема открыта для всех читающих потому его указание адресовано и ко мне, но я поправил исходя из своего мнения, потому что я именно так считаю правильным.

 

Марина Алексеевна, я уже не знаю, что я обидного указал ?
Уважаемый человек неужели такой обидчив ? Я не думаю, что из-за моего уточнения, уже нужно покидать Форум......... форум он для того и форум чтобы мы обговаривали, обсуждали !

 

Относительно "хохол" - http://www.antique-salon.ru/forum/index.php?showtopic=94911 - да Вы правы я в большой обиде из этой причины, меня нет "открыто" на Форуме, (хоть каждый день присутствую) и наплевать на моё мнение.

 

Не обижайтесь.

Link to comment
Share on other sites

...
Имеющаяся на дне марка (именно марка а не клеймо - давайте грамотно говорить!) "ЛФЗ" из трёх скомпанованных букв не совсем похожа на марку завода
периода 1940-50х годов. Как она была нанесена - кобальтом ли, краской ли - ясно что её закрепили обжигом (потому и не смывается). Ниже видны следы фразы
"1 сорт". ...

К указанному:

 

Правильней будет добавлять слово - "торговая" - торговая марка или товарный знак.

 

Регистрируют не марку - это слово для филателистов, а как раз - торговую марку

 

Относительно - клейма, так это ИМХО так же приемлемо, ведь в данном обсуждаемом случае, как раз именно клеймом - ставился кобальтовый отпечаток.
Тут подходит другой пример - клеймом (как пуансон) вдавливают в "тесто" сырого керамического изделия, оставляя отпечаток торговой марки, авторского знака, меток и т.п.

 

Сегодняшний способ нанесения на ИФЗ больше подходит конечно слово - маркируют - наклеивают "лепок" деколи с изображением торговой марки ИФЗ.

 

Вот Вы указали: "... Ниже видны следы фразы "1 сорт". ... " , обошлись словом - "фразы" - побоялись написать - штампика или клейма сортности. А ведь "1 сорт" как раз, как говорится - проштамповали, проклеймили.

 

Отвечу Вам коротко. Слова марка завода-изготовителя это не моя придумка. Посмотрите справочники по фарфоровым заводам Европы и России. Как они называются? Клейма заводов? Марки заводов, марочники. Меня приучила говорить марка завода старейший сотрудник ЛФЗ Муза Фёдоровна Изотова (племянница А. А. Яцкевич). А её начальница в то время, искусствовед Н. С. Петрова, долгие годы директор музея ЛФЗ, вообще как-то заметила: "Как только вижу в тексте слова "клеймо завода", так сразу теряю интерес к материалу - понимаю что писал не профессионал".
Но, чтобы в чём-то Вас утешить замечу, что понятие торговая марка и название завода на нашем заводе в определённые годы разнилось. Дело в том что с 1917 года завод назывался Государственные фарфоровый и стеклянный заводы, с 1925 - до 1957 - Государственный фарфоровый завод им. М. В. Ломоносова, а с 1957 по 1992 - Ленинградский фарфоровый завод им. Ломоносова (причём в 1962 - 1968 - он вообще был "Головное предприятием объединения по пр-ву фарфоровых изделий). А что ставилось, как маркировалась продукция? В начале всем известная марка, созданная худ. Каревым - серп и молот и часть шестерёнки, а с 1936 года - вензель "ЛФЗ" придуманный Яцкевич. Ради этого "ЛФЗ" на донышках и завод в 1992 при приватизации назвали не АОЗТ "Санкт-Петербургский фарфоровый завод им. Ломоносова", а "Ломоносовский фарфоровый завод (ЛФЗ)". И многие думали что завод в городе Ломоносове и ехалу именно туда, а не пр. Обуховскй Обороны.

Link to comment
Share on other sites

...
Отвечу Вам коротко. Слова марка завода-изготовителя это не моя придумка. ...

Спасибо Вам за короткий, обширный ответ, терпение и понимание.
Я уже подумал, что и впрямь обидел своим.

 

Но всё же, извините зануду и буквоеда, который остается при своём: "Регистрируют не марку, а - торговую марку "

 

Говорить - марка ИФЗ, марка ДФЗ или марка ПФЗ это по-разговорному, а также в разговорном и понятном нам было сочетание - клеймо завода, я это слышал и от старшего поколения заводских художников и сам употреблял.

 

цитата из- https://expert.ru/northwest/2015/35/zavod-i...go--znacheniya/
В 1993 году после переименования Ленинграда в Санкт-Петербург завод
стал называться «Ломоносовский фарфоровый завод» в целях сохранения
торговой марки «ЛФЗ», акции АОЗТ «Ломоносовский фарфоровый завод»

 

ссылка - РЕГИСТРАЦИЯ ТОРГОВЫХ МАРОК В РОССИИ - https://www.msp-patent.com.ua/registraciya-...i-v-rossii.html
- https://regimark.ru/registracija/

 

Из Википедии - https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%BC%...%B2%D0%BE%D0%B4

 

Первоначально именовался «Невской порцелиновой мануфактурой», с 1765 — Императорский фарфоровый завод, с 1917 — Государственный фарфоровый завод (ГФЗ — аббревиатура клейма), в 1925 году заводу в связи с 200-летием Российской академии наук было присвоено имя М. В. Ломоносова; предприятие получило официальное наименование — Ленинградский фарфоровый завод имени М. В. Ломоносова, наряду с которым имела употребление краткая форма — Ломоносовский фарфоровый завод (ЛФЗ — аббревиатура клейма истолковывалась и как Ленинградский фарфоровый завод) — до 2005 года

 

Конечно укажите что это же - Википедия - не показатель, но но люди информацию черпают.

Link to comment
Share on other sites

Guest
This topic is now closed to further replies.
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...